手机浏览器扫描二维码访问
结语
banner"
>
“还能怎样……呢”
:修辞问句,后面给出已经证明的理由,因此无论怎么谴责海伦都不会再正当了。
中译取“戏作”
,因汉语文学中,“戏作”
也是独特的风格和文体,唐宋诗家多爱写“戏作诗”
,如杜甫、白居易和苏轼等人;日本江户文学依此,并遵孔子“游于艺”
为法,有“戏作文学”
,芥川龙之介有《戏作三昧》写戏作大家曲亭马琴,之后尚有太宰治的“新戏作派”
。
戏作名为游戏,但往往寓深义于诙谐,尽褒贬而言隐。
中西戏作,相通之处颇多。
附:伊索克拉底演说《海伦》中提到的《海伦颂》:
[译按]希腊文参B本和Norlin的希英对照本。
(作者单位:中国社会科学院哲学所)
[1]本文原刊于《古典研究》,刘小枫主编,香港古典研究基金会,2012年冬季号,按照《古典研究》的规定,原文为繁体字,这里转换为简体字,但保留了原版的版式要求,内容上有所增订。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
他的按摩令无数异性着迷,他的针灸治愈多年顽疾,风骚白领业界精英江湖大佬,无不为之倾倒,身怀绝技的草根中医谢东凭一双巧手几根银针创造了属于自己的传奇故事,血泪挣扎生离死别,处处荡气回肠...
推荐我老公鑫扬笔伐新书超级螳螂进化系统我已经看了,很不错的天地灵气再度回归大地带着系统重生的徐白化身藤蔓遮天蔽日的出现在了世人的眼中拥有无限进化靠...
...
...